Loading...
Languages
Portuguese English Japanese Spanish
Mensagem Caio Yugo Akinaga

Olá , sou Caio Yugo Akinaga, tenho 17 anos.
Moro em São Paulo, Brasil.
Nesse ano,2015, tive a grande oportunidade de ir ao Japão. Com a ajuda do senhor Kato pude não somente visitar mas também "viver" o Japão. Durante a minha estadia permaneci em 3 famílias diferentes japonesas em um esquema muito similar ao intercâmbio( mais ou menos 1 semana em cada casa). Fio sensacional, ver o dia a dia das pessoas, seus hábitos e costumes. Para mim, isso foi muito divertido e aprendi muito, ainda, senhor Kato mantinha contato comigo para qualquer eventualidade, muito gentil de sua parte. Outra coisa que me impressionou foi a hippo family club. Todos os membros das famílias que eu fiquei faziam parte dessa organização. Ela tem como objetivo a conectar os japoneses com o mundo. Disso, atividades e encontros são constantes. Participei deles, foram muito divertidos. Essa experiência só foi capaz com a ajuda do Kato, gostaria muito de agradecê - lo do fundo do coração, muito obrigado.

Outros Assuntos
compartilhe!
Desenho da Buntatin

+++

JANELA DA ARTE CALIGRAFICA
JAPONESA

Museu Para Acalmar

 alt

Leilão Japan.PC

 

Kanagawa

労働基準監督署管轄一覧表 公共職業安定所管轄一覧表 一覧表公共职业安定所管一覧表 jurisdição Escritório de Inspeção de Normas Trabalhistas


地方機関 Autoridade local

郵便番号 Zip

所在地 Local

電話 Telefone

神奈川労働局 本庁舎 Ministerio do trabalho (prédio do governo)

231-8434 231-8434

横浜市中区北仲通5丁目57番地横浜第2合同庁舎Yokohama-shi Naka-ku Kitanakadoori 5-57

(代)045-211-7350 (Main) 045-211-7350

総務部総務・企画 Departamento de Administração (Planejamento Administração)

 

 

 

総務課 Divisão de Assuntos

 

8階 8F

(直)045-211-7350 (Direct) 045-211-7350

企画室 Planejamento

 

13階 13F

(直)045-211-7357 (Direct) 045-211-7357

労働基準部 De Normas Trabalhistas

 

 

 

監督課 Diretor da Divisão de

 

8階 8F

(直)045-211-7351 (Direct) 045-211-7351

安全課 Safety Division

 

8階 8F

(直)045-211-7352 (Direct) 045-211-7352

労働衛生課 Divisão de Saúde Ocupacional

 

8階 8F

(直)045-211-7353 (Direct) 045-211-7353

賃金課 Salários Divisão

 

8階 8F

(直)045-211-7354 (Direct) 045-211-7354

労災補償課 Accident Compensation Divisão

 

8階 8F

(直)045-211-7355 (Direct) 045-211-7355

雇用均等室 Equal Employment Office

 

13階 13F

(直)045-211-7380 (Direct) 045-211-7380

神奈川労働局分庁舎 Ministerio do Trabalho Bureau

231-0015 231-0015

横浜市中区尾上町5-77-2 Yokohama-shi Naka-ku Onoe-cho 5-77-2
馬車道ウエスト

 

総務部徴収・適用 Ministério da Administração Interna (carga aplicada)

 

9th Floor

 

労働保険徴収課 Collection Division of Labor Seguros

 

9階 9th Floor

(直)045-650-2802 (Direct) 045-650-2802

労働保険適用室 Cobertura Trabalho Room

 

9階 9th Floor

(直)045-650-2803 (Direct) 045-650-2803

職業安定部 Emprego Departamento de Segurança

 

3階 Nível 3

 

職業安定課 Departamento de Emprego

 

3階 Nível 3

(直)045-650-2800 (Direct) 045-650-2800

職業対策課 Divisão de Política de Emprego

 

Nível 3

(直)045-650-2801 (Direct) 045-650-2801

需給調整事業課 Divisão de Negócios da capacidade

 

2F

(直)045-650-2810 (Direct) 045-650-2810

労働基準監督署 Escritório de Inspeção de Normas Trabalhistas Lista de Jurisdição

横浜南Yokohama Minami Mapa

231-0003 231-0003

横浜市中区北仲通5丁目57番地 横浜第2合同庁舎9階Yokohama-shi Naka-ku Kitanakadoori 5-57

業務課    045-211-7373 Divisão de Operações 045-211-7373
方面      045-211-7374 045-211-7374 direções
安全衛生課 045-211-7375 Segurança e Saúde Divisão 045-211-7375
労災課    045-211-7376 Acidente Divisão 045-211-7376

鶴見 Tsurumi Mapa

230-0051 230-0051

横浜市鶴見区鶴見中央2--18Yokohama-shi Tsurumi-ku Chuo Tsurumi2-6-18

045-501-4968 045-501-4968

川崎南 Kawasaki Minami Mapa

210-0012 210-0012

川崎市川崎区宮前町8-Kawasaki-shi Kawasaki-ku Miyamae-cho 8-2

044-244-1271 044-244-1271

川崎北 Kita Kawasaki Mapa

213-0001 213-0001

川崎市高津区溝口1-21-9 Kawasaki-shi Takatsu-ku Mizoguchi 1-21-9

044-820-3181 044-820-3181

横須賀 Yokosuka Mapa

237-0072 237-0072

横須賀市長浦町1-1609 Yokosuka-shi  Nagaura Cho1-1609

046-823-0858 046-823-0858

横浜北Yokohama Kita Mapa

222-0033 222-0033

横浜市港北区新横浜3-24-Yokohama-shi Kohoku-ku Shin-Yokohama3-24-6
横浜港北地方合同庁舎3階

方面      045-474-1251 045-474-1251
安全衛生課 045-474-1252 Divisão de Segurança e Saúde 045-474-1252
労災課    045-474-1253 Acidente Divisão 045-474-1253
業務課    045-474-1254 Divisão de Operações 045-474-1254

平塚 Hiratsuka Mapa

254-0047 254-0047

平塚市追分1-Hiratsuka-shi Oiwake 1-1

0463-32-4600 0463-32-4600

藤沢 Fujisawa Mapa

251-0054 251-0054

藤沢市朝日町5-12 藤沢労働総合庁舎3階Fujisawa-shi Asahi-cho5-12

0466-23-6753 0466-23-6753

小田原 Odawara Mapa

250-0004 250-0004

小田原市浜町1--11Odawara-shi Hamacho 1-7-11

0465-22-7151 0465-22-7151

厚木 Atsugi Mapa

243-0014 243-0014

厚木市旭町2--Atsugi-shi Asahi-cho 2-2-1

046-228-1331 046-228-1331

相模原 Sagamihara Mapa

229-0036 229-0036

相模原市富士見6-10-10 相模原地方合同庁舎4階Sagamihara-shi Fujimi 6-10-10

042-752-2051 042-752-2051

横浜西YYokohama Nishi Mapa

247-8555 247-8555

横浜市栄区笠間1-2-4Yokohama-shi Sakae-ku Kasama 1-2-4

045-892-3141 045-892-3141

公共職業安定所 Público de Emprego Segurança Escritórios Lista de Jurisdição

横浜 Yokohama Mapa

231‐0005 231-0005

横浜市中区本町3‐30Yokohama-shi Naka-ku Honcho 3-30

電話 045-663-8609() Telefone 045-663-8609 (principal)
FAX 045-201-6284 FAX 045-201-6284

横浜港労働()Yokohamako Roudou Mapa

231‐0002 231-0002

横浜市中区海岸通4‐23Yokohama-shi Naka-ku Kaigan-dori  4-23

電話 045-201-2031() Telefone 045-201-2031 (principal)
FAX 045-201-3361 FAX 045-201-3361

ハローワークプラザよこはま Hello Work Plaza Yokohama Mapa

220-0004 220-0004

横浜市西区北幸1-11-15Yokohama-shi Nishi-ku Kitasaiwai 1-11-15
横浜STビル1

電話 045-410-1010 Telefone 045-410-1010
FAX 045-410-1016 FAX 045-410-1016

戸塚 Totsuka Mapa

244-8560 244-8560

横浜市戸塚区戸塚町3722Yokohama-shi Totsuka-ku Totsuka-cho 3722

電話 045-864-8609() Telefone 045-864-8609 (principal)
FAX 045-864-7291 FAX 045-864-7291

川崎 Kawasaki Guia de Mapa

210‐0015 210-0015

川崎市川崎区南町17-2Kawasaki-shi Kawasaki-ku Minami-cho 17-2

電話 044-244-8609() Telefone 044-244-8609 (principal)
FAX 044-233-4343 FAX 044-233-4343

横須賀 Yokosuka Mapa

238‐0013 238-0013

横須賀市平成町2‐14‐19Yokosuka-shi Heisei machi 2-14-19

電話 046-824-8609() Telefone 046-824-8609 (principal)
FAX 046-827-1325 FAX 046-827-1325

平塚 Hiratsuka Mapa

254‐8578 254-8578

平塚市松風町2‐7 Hiratsuka Shofu-cho 2-7

電話 0463-24-8609() Tel 0463-24-8609 (principal)
FAX 0463-23-7924 FAX 0463-23-7924

小田原 Odawara Mapa

250‐0012 250-0012

小田原市本町1‐2‐17Odawara-shi Honcho 1-2-17

電話 0465-23-8609() Tel 0465-23-8609 (principal)
FAX 0465-22-7529 FAX 0465-22-7529

藤沢 Fujisawa Mapa

251‐0054 251-0054

藤沢市朝日町5‐12Fujisawa-shi Asahi-cho 5-12
藤沢労働総合庁舎12

電話 0466-23-8609() Tel 0466-23-8609 (principal)
FAX 0466-25-4714 FAX 0466-25-4714

相模原 Sagamihara Mapa

229‐0036 229-0036

相模原市富士見6‐10‐10Sagamihara-shi Fujimi  6-10-10
相模原地方合同庁舎14

電話 042-776-8609() Telefone 042-776-8609 (principal)
FAX 042-759-1871 FAX 042-759-1871

厚木 Atsugi Mapa

243‐0003 243-0003

厚木市寿町3‐7‐10Atsugi-shi Kotobuki-cho 3-7-10

電話 046-296-8609() Telefone 046-296-8609 (principal)
FAX 046-223-2016 046-223-2016 FAX

松田 Matsuda Mapa

258‐0003 258-0003

足柄上郡松田町松田惣領2037 Ashigarami-gun Matsuda machi Matsudasouryuou 2037

電話 0465-82-8609() Tel 0465-82-8609 (principal)
FAX 0465-83-0749 FAX 0465-83-0749

横浜南  Yokohama Minami Mapa

236‐8609 236-8609

横浜市金沢区寺前1‐9‐6Yokohama-shi Kanazawa-ku Teramae 1-9-6

電話 045-788-8609() Telefone 045-788-8609 (principal)
FAX 045-782-9087 FAX 045-782-9087

川崎北 Kita Kawasaki Mapa

213‐8573 213-8573

川崎市高津区千年698‐1Kawasaki-shi Takatsu-ku Sennen 698-1

電話 044-777-8609() Telefone 044-777-8609 (principal)
FAX 044-799-1898 FAX 044-799-1898

ハローワークプラザ新百合ヶ丘 Shin Yurigaoka Hello Work Plaza Mapa

215-0004 215-0004

川崎市麻生区万福寺1-2-2Kawasaki-shi Asao-ku  Manpukuji 1-2-2
新百合トウェンティワン1

電話 044-969-8615 Telefone 044-969-8615
FAX 044-951-6777 FAX 044-951-6777

港北 Kohoku Mapa

222‐0033 222-0033

横浜市港北区新横浜3-24-6Yokohama-shi Kohoku-ku Shin-Yokohama 3-24-6
横浜港北地方合同庁舎14

電話 045-474-1221() Telefone 045-474-1221 (principal)
FAX 045-474-0878 FAX 045-474-0878

(新横浜駅前庁舎) (Shin-Yokohama Station Building)
横浜市港北区新横浜2-14-30Yokohama-shi Kohoku-ku Shin-Yokohama 2-14-30
日総第17ビル2

電話 045-478-64616464 Telefone 045-478-6461 ~ 6464
FAX 045-474-1290 FAX 045-474-1290

大和 Daiwa Mapa

242‐0018 242-0018

大和市深見西3‐3‐21 Yamato-shi Fukaminishi 3-3-21

電話 046-260-8609() Telefone 046-260-8609 (principal)
FAX 046-264-0966 046-264-0966 FAX

 

 


Siga a ONG Trabras no Twitter e fique sabendo em primeira mão tudo que acontece no Japão e receba Dicas para o seu Bem Estar, Leis Trabalhistas e muito mais!